نحن أم الغير

om67om67 عضو مميز
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته


ابتلينا بالعامية قلنا الحمد لله على كل حال

لكن ...

أسمع كثيرا من الناس ممن دوما يستخدمون أثناء كلامهم كلمات أجنبية وترى هذه الكلمات تدندن

أذاننا أثناء الحديث

((اوكي - سوري منك - نو بروبليم - ميرسي لئلك - سي يو - باي ..........وهلمّ جرا))

شخصيا أضع لهذا سببين لا ثالث لهما :

إما أن تكون لغتنا محدودة الألفاظ جدا بحيث أننا لا نستطيع التعبير عمّا نريد بكلماتنا المعتادة وهذا

محال لأن لغتنامعروفة بأنها اللغة الاكثر مفردات بين لغات العالم

وإما أن يكون السبب هو ضجرنا من لغتنا المعتادة ومحاولة الخروج عن المألوف إلى مدنية جديدة

تؤمن لنا الظهور أمام
الناس على أننا أناس مدنيون -منخدعين بثقافة الغرب -

لا أعني طبعا بكلامي هذا عدم تعلم اللغات الأجنبية لا ولكن كما يقال لكل مقام مقال أنا أجلس بين إخواني من أبناء مدينتي فلماذا المفردات الأخرة
لكن بالإمكان أن تتطور لغتك من خلال المحادثة بأساليب مختلفة وهي مؤمنة ولله الحمد
حقيقة أخشى أن نصل يوم إلى مستوى من الإنحدار كالذي تسمعونه في الملف المرفق
هذه وجهة نظري وأحب أن أسمع منكم
اخوكم : محمد

التعليقات

  • الرجل البخاخالرجل البخاخ عضو ماسي
    تم تعديل 2009/08/11
    كلامك صحيح 100% دكتور بالنسبة للكلمات اليومية و عبارات الترحيب و السلام و الوداع
    لكن هناك كلمات لايمكن أن يتم تعريبها مثل مصطلحات الكومبيوتر و الانترنت التي نستخدمها بكثرة و اني أرى أن هذا الاستخدام الكبير لها جعلنا و بدون أن نشعر نستخدم كلمات أجنبية على نطاق واسع ............
  • تم تعديل 2009/08/11
    والله انا بس معكم بحكي جزائري لو كنتو تفهمو جزائري بحكي بالجزائري لاني بحب لهجتنا وحتى اللغة العربية انا مولعة بها حقا
    بس فعلا كلامك صح في كتير ناس بيحاولو يصيرو مودارن حسب الموضة ههههههههههههههه اشي بيقرف
  • تم تعديل 2009/08/11
    [align=center]هههههههههههههههه معك حق دكتور باللي عم اتقولوا

    صحيح أحيانا ممكن نخلط بين العامية والفصحى

    وبين العربية والانكليزية والفرنسية

    أو ممكن لغات أخرى

    لكن في كثير من الأحيان يكون الأمر ليس بمجرد عادة جرت أو ما شابه
    ولكن يمكن أن يكون موقف هزلي
    أو يمكن أن يكون دليل على موقف اداري ما ففي مجالات الإدارة تجد استخدام هذه العبارات

    لا أخفيك أخي الكريم أصبحنا نقلد دكلاترة الجامعة والبروفسيورات في طريقة كلامهم
    فترانا نترك العربية في سبيل تعلم مصطلحات أجنبية

    ولن أطيل هكذا جرت العادة وأصبحنا نتكلم كثيرا بالمصطلحات الانكليزية

    أيضا لا أخفيك موضوع أن الكثير من الأطفال يتعلمون الأجنبية من هذه الطريقة في المنزل ولكن يكون الخطأ عندما لا نبين معنى الكلمات العربية ( حتى لا تنسى لغتنا الأم)

    ع فكرة لغتنا الأم ستبقى ما بقي القرآن لآخر الزمان

    شكرا حكيم..............
    [/align]
  • om67om67 عضو مميز
    تم تعديل 2009/08/11
    صح لغتنا ستبقى لكن إن ساء حالنا أكثر سنعجز في المستقل أن نفهم ما داخل كتاب الله عز وجل
  • Dr.AhmadDr.Ahmad مدير عام
    تم تعديل 2009/08/12
    للأسف حكيم محمد هذا أمر ممكن قلك انو خارج السيطرة لأنو اللي رح يتعلم هالكلمات من صغرو و ماسية معو متل العربي رح تصير بالنهاية بالنسبة الو مجرد لغة عربية و أكثر من عادي استخدامها ...... هي وجهة نظري ... باي ههههههه

    السلام عليكم
  • om67om67 عضو مميز
    تم تعديل 2009/08/12
    أنا معك إذن عدنا إلى أنّ الأهل هم الأساس

    والله يعلمنا و يفهمنا
  • Dr.AhmadDr.Ahmad مدير عام
    تم تعديل 2009/08/12
    تماما حكيم الاهل هم الاساس

    أمين يا رب
  • تم تعديل 2009/08/12
    [align=center]أكيد الأهل هم الاساس ولكن ليسوا المعلم الوحيد فهنالك ما يسمى مجتمع وله دوره بالتعلم لا تنسى ذلك يا حكيم
    [/align]
  • تم تعديل 2009/08/13
    انا معكن اكيد انو في كتير كلمات دخيلة وغريبة عن لغتنا صارت حاليا كتير دارجة وشائعة ....بالاضافة للكلمات الاجنبية يلي بيقولها البعض على سبيل التفاخر وحتى الناس يقولو (ياااي ..شو موديرن وشو كلاس..) طبعا انا برفض هالقصص وضدها مية مية ...بس كمان ما بقدر انكر انو احيانا بستخدمها بدون قصد كونها كلمات مألوفة كتير عالأذن ومنسمعها كتير